Keine exakte Übersetzung gefunden für دستور الولايات المتحدة الامريكية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دستور الولايات المتحدة الامريكية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se llama, La Constitución de Los Estados Unidos de Norteamérica.
    يسمى دستور الولايات المتحدة الأمريكية
  • Ejerciendo sus libertades costeadas para él por la Constitución de los Estados Unidos.
    يمارس تلك الحرية المعطاة له .في دستور الولايات المتحدة الأمريكية
  • Mi religión y en lo que creo... ...se llama la Constitución de los Estados Unidos de América.
    ديني هو بما أؤمن به يسمى دستور الولايات المتحدة الأمريكية
  • Principios: La Liga de Mujeres Votantes cree en el gobierno representativo y en las libertades individuales establecidas en la Constitución de los Estados Unidos de América.
    مبادئ الرابطة: تؤمن الرابطة بنظام الحكم التمثيلي والحريات الفردية المنصوص عليها في دستور الولايات المتحدة الأمريكية.
  • "Apoyaré y defenderé a la Constitución de los Estado Unidos de América contra todos sus enemigos, extranjeros y nacionales.
    سأدعم و ادافع " عن دستور الولايات المتحدة الامريكية ضد كل الاعداء
  • Juro solemnemente... fielmente a respetar la constitución y las leyes de los Estados Unidos de América y el estado de Hawái.
    ...أقسم أنني سألتزم بإخلاص بالدستور والقوانين للولايات المتحدة الامريكية
  • Yo creo en tu firmeza ante la bandera... ...y tu juramento solemne... ...que apoyas y defiendes la Constitución de los Estados Unidos... ...contra todo enemigo... ...extranjero o doméstico.
    اظن انه قد وقفت امام علم و اقسمت بكل اخلاص بان تدافع و تحمي دستور الولايات المتحده الامريكيه
  • Me presento ante ustedes para tomar... ...el juramento que la Constitución de los Estados Unidos prescribe... ...que debe tomar el presidente... ...antes de entrar al ejercicio de sus funciones.
    أنا هنا أمامكم وفى حضوركم ... أقدم لكم قسماً محظور ....بموجب دستور الولايات المتحدة الأمريكية ... كي يأخذه رئيس الولايات المتحدة .قبل أن يتولى هذا المنصب
  • Aqeel Al-Aquil inició juicio el 11 de mayo de 2005 en un tribunal federal del Distrito de Columbia contra funcionarios de los Departamentos de Justicia, Estado y del Tesoro de los Estados Unidos, alegando que su designación como terrorista por el Gobierno de los Estados Unidos el 2 de junio de 2004 violaba sus derechos en virtud de la Constitución de los Estados Unidos. Al-Aquil, un residente y ciudadano de Arabia Saudita, era el presidente de Al-Haramain Islamic Foundation, que estaba basada en Arabia Saudita hasta que fue clausurada por las autoridades de ese país en 2004.
    رفع عقيل العاقل دعوى في 11 أيار/مايو 2005 أمام المحكمة الفدرالية في مقاطعة كولومبيا ضد المسؤولين في وزارة العدل وفي وزارتي الخارجية والخزانة الأمريكية مدعيا أن تصنيفه كإرهابي من قبل الحكومة الأمريكية في 2 حزيران/يونيه 2004 قد شكل انتهاكا لحقوقه في إطار دستور الولايات المتحدة الأمريكية وكان العاقل وهو مواطن سعودي يقيم في السعودية يعمل رئيسا لمؤسسة الحرمين الإسلامية التي كانت تتخذ من السعودية مقرا لها حتى قامت السلطات السعودية بإغلاقها في عام 2004.
  • El 112vo Congreso 20 segundos para transmitir. En espera, 13-27. Joey, preparado con los gráficos.
    الكونغرس الأمريكي هو المؤسسة الدستورية الأولى في الولايات المتحدة الأمريكية ويعتبر الهيئة التشريعية في :النظام السياسي ويتألف من مجلسين هما 1-مجلس الشيوخ 2-مجلس النواب